Genius Russian Translations (Русские переводы)
Madvillain - America’s Most Blunted - ft. Quasimoto (Русский перевод)*
[Перевод песни Madvillain – «America's Most Blunted»]

[Продюсер: Madlib]

[Интро: сэмплы и Madlib]
Выходите и покажите им
Вскройте им гематомы и пустите из них кровь
Выходите и покажите им
Выходите и покажите им, выходите и покажите им…

Музыка (Хреновая травка)
Слушая музыку под кайфом, вам открывается совершенно новый мир
Большинство употребляющих канабис считает, что круче этого может быть только секс
Травка изменяла музыкальные тенденции только к лучшему

[Хук 1: сэмплы и Madlib]
"Самые накуренные в Америке” (Где марихуана?)
Как только он уснёт, тебя застанут врасплох
Чувствуете мой ритм, а?"
"Только если вы все подойдёте поближе к фонографу"
"Чё это за торчки сюда идут? (Куда делся Кваз?)
Нет! Не может быть! (ДУМ, у тебя есть марихуана?)

"Самые накуренные в Америке"

[Куплет 1: MF DOOM]
Кваз: когда его отправляет на седьмое небо
Он уже никому не запалит штрих-код своих "Phillies"
Он не возьмёт вагон косяков в бесполезную поездку
Он не сидит, как Белая Сова, заворачивая кокаин
Одним нравятся пакетики травы, другим – кастрюли крэка
Мы оставляем граффити, заворачиваем упаковку марихуаны в сигары "Black & Mild"
Он крутит "Оптимо" со свежим табаком
Первым делом выкурит всех до того, как начнутся распри
В закусочной "Остановись – и вперёд" делает вид, что он не при делах
("Самые накуренные в Америке!")
ДУМ претендует на награду за самый лучший косяк
Его ещё спрашивают, как же он так легко справляется со стрессом!
Не вкуриваете? Вот варианты: он под снотворным
Накурился травки, или под кайфом
В один день поклялся вырастить целую ферму и сарай марихуаны
Последние исследования показывают, что она не так уж вредна (Взаправду)
Иногда вам стоит проходить детоксикацию
Может, тогда у вас будут получше рифмы и бит-бокс
На зло и к вашему удивлению
Я превращу эту сигарету "Ньюпорт" в блант травы прямо на ваших глазах
Вырву страницу из мудрой книги на косяк, мне плевать, что вы скажете
[Хук 2]
"Самые накуренные в Америке!"
"Иду, как бы, потупившись, со станции"
"Удивительно кайфово, кайфово, кайфово
По всему миру!"
"Сам-са-самые лучшие, сам-самые лучшие в этом районе"

[Madlib]
Йо, я не могу нигде найти этого ниггера – Металлическое Лицо (ага)
“Самые накуренные в Америке!”

[Куплет 2: Quasimoto]
ДУМ! Мэдвиллен задаст всем прикурить
Курим травку и пьём пиво, пока в комнате не станет слишком душно
Бит-дирижёр курит 24/7
Сомневаетесь? Спросите у моего священника
Уилли знает, как крутить "Phillies", в натуре
Трачу свои последние деньги, чтобы купить жижи
Зажигаю косячок травы, но не (ш-ш) с кокаином или марихуаной с семенами
Банда Квазимото, мы накуриваемся
Самые накуренные на глобусе
Самый реальный негр гуляет по аллее с люмпеном (с отбросом)
Если вы пытаетесь отреагировать на наши слова…
Заткните ***** своё! Даже ваши отцы сидят на геросе
Даже ваши мамки курят крэк
"А тем временем!" – Моя кастрюля простаивает без дела
Закидывайтесь экстази, чтоб больше кайфовать от секса (Что? Не)
Я курю "липучую" марихуану, могу вырастить себе такую
У меня большой пакет травки, ш-ш, сутками сижу с ним
Кто мы?
[Хук 3]
"Самые накуренные в Америке!"
"Иду, как бы, потупившись, со станции"
"Удивительно кайфово, кайфово, кайфово
По всему миру!"
"Самые накуренные в Америке!"

[Аутро]
Креативность. Известно, что травка улучшает креативность в 8-11 раз. В самом деле многие отмечают, что их воображение играет сильнее под кайфом, нежели в трезвом состоянии

Так что запомните:
М-А-Р-И-Х-У-
Х-У-А-Н-А
Мари-
Хуана
Мари-хуана