Genius Traductions françaises
Lizzy McAlpine - hate to be lame (Traduction Française
[Couplet 1 : Lizzy McAlpine]
C'est toujours sur le bout de ma langue
J'ai lu un article sur internet
J'ai appris que c'est comme ça qu'on sait qu'on tombe amoureux
Je ne fais pas vraiment confiance à ce qu'il y a sur internet
Mais peut-être que juste cette fois

[Refrain : Lizzy McAlpine]
Je n'ai pas envie d'en parler, mais c'est peut-être vrai
Je déteste l'admettre mais je pense que tu savais
Jе déteste être ringard, mais il sе peut que je t'aime

[Couplet 2 : Lizzy McAlpine & FINNEAS, Lizzy McAlpine]
C'est toujours sur le bout de ma langue
Mais je m'empêche de le dire
Je me dis que ce n'est pas le bon moment ou quelque chose de stupide
Mais alors tu m'embrasses comme tu le fais
Et nous sommes de retour là où nous avons commencé

[Refrain : Lizzy McAlpine & FINNEAS]
Je n'ai pas envie d'en parler, mais c'est peut-être vrai
Je déteste l'admettre mais je pense que tu savais
Je déteste être ringard, mais il se peut que je t'aime

[Bridge : Lizzy McAlpine]
Est-ce que je l'aime ? Ai-je besoin de lui ?
Est-ce que je le veux ? Est-ce que je me soucie assez pour dire
Que je l'aime, que j'ai besoin de lui ?
Parce que je ne sais pas mais je veux me sentir bien
Si je l'aime, si j'ai besoin de lui
Peut-être que ça le fera rester
Si je mens, est-ce que je me sentirai toujours comme ça ?
[Couplet 3 : FINNEAS]
C'est toujours au fond de mon esprit
Peut-être que mes erreurs sont la raison
Pour laquelle je suis revenu vers toi juste à temps
Si je pouvais rembobiner, y aurait-il un effet papillon ?
Et si nous ne nous étions jamais rencontrés ? Et si les étoiles ne s'étaient jamais alignées ?

[Couplet : Lizzy McAlpine & FINNEAS]
Je n'ai pas envie d'en parler, mais c'est peut-être vrai
Je déteste l'admettre mais je pense que tu savais
Je déteste être ringard, mais il se peut que je t'aime

[Outro : Philip Etherington]
D'accord, vous êtes prêts ?
Deux mesures