Genius Traductions françaises
AKB48 - 会いたかった (Aitakatta) [Traduction Française]
[Refrain]
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
Oui!
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
Oui!
Toi…

[Verse 1]
En mon vélo utilise all my strength
I pedal
Et climb this hill
Même avec le vent qui souffle
Against my shirt, je ne suis pas still not fast enough

[Pre-Chorus]
En fin I noticed
My true feelings
Je veux aller honestly
On this one and only road
Je couris!

[Chorus 1]
Si c'est l'amour
Puis dis que c'est l'amour
Sans le façade
Let's just be honest
Si c'est l'amour
Puis dis que c'est l'amour
Dedans notre chest
Let's be earnest about it
[Refrain]
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
Oui!
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
Oui!
Toi…

[Verse 2]
Gradually it comes out
The swipe I don't wipe away
From this face sans make-up
A tunnel of sunbeams through the leaves
A shortcut qui continue à lété

[Pre-Chorus]
Even though all that
Je ne peux pas le dire si bien
C'est bien si I'm straight about it
Avec my own way of living
Je vais courier!

[Chorus 2]
Parce que tu es plus important
Que personne
Despite the cold shoulder
I won't regret
Parce que tu es plus important
Que personne
Ce sentiment
Je voulais to convey
[Chorus 1]
好きならば 好きだと言おう
誤魔化さず 素直になろう
好きならば 好きだと言おう
胸の内 さらけ出そうよ

[Bridge]
LALALALALA
LALALALALALALA
LALALALALA
LALALALALALALA
LALALALALA
LALALALALALALA
LALALALALA
LALALALALALALA

[Refrain]
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
Oui!
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
J'ai voulu te connaître
Oui!
Toi…
[Outro]
J'ai voulu te connaître!!