Genius Traductions françaises
RAF Camora - Todesengel (Traduction Française)
[Couplet 1 : RAF Camora]
Un post Facebook montre que je suis quelque part d’autre
En fait je suis assis sous le scintillement de la lune sur un toit de Berlin
Je peux de nouveau respirer
Mes soucis, qui me rongeaient le cœur comme des petits castors dans la poitrine, ont disparu
La nuit dernière, j'ai peu dormi pour fixer les images
Qui me font souffrir, comme un vétéran de guerre
Je ne peux m'arrêter de me poser des questions
Est-ce que tout ça devait s'arrêter comme ça ou qu'est-ce qu’il en serait devenu ?
Pourtant je t'ai tuée, ta vie était toute tracée
Mon destin, puisse le temps me pardonner
Après ce couplet, tout revient
Car je voudrais être un ange, mais je t'ai amené la mort

[Refrain : BRKN]
Un pas que je fais
Et tes battements de cœur s'arrêtent
En sang, tu appelles mon nom
Tu seras avec moi, je suis assis tout seul sous le scintillement de la lune cette nuit
Tes larmes sont vaines
Car les sentiments n'arrivent pas à passer sous mes ailes noires
Mon poison sur tes lèvres
Tu fatigues, tu fatigues, tu fatigues

[Couplet 2 : RAF Camora]
Je vois avec quelle insouciance tu rigoles, comme à l’époque à Vienne
Cependant je suis assis, à l'aurore, sur un toit de Berlin
Mon arme mortelle peut me manipuler (boum)
Car habituellement, il suffit d'un regard pour que j’atterrisse auprès d’elle (boum)
Peut-être que tu peux aimer à nouveau, beaucoup de chance si ça marche
Cependant, les phases de séparation fonctionnaient inversement avec moi
Si je devais rencontrer quelqu’un, je devrais lui traduire :
"Je t'aime a plus de signification quand tu fuis, chérie"
Je t'ai tuée, une chanson doit m'en rappeler
Le risque était la vérité, quel fou étais-je ?
Après ce couplet, tout revient
Cependant, tu seras libre, je connais la punition qui m’enserre
[Refrain : BRKN]
Un pas que je fais
Et tes battements de cœur s’arrêtent
En sang, tu appelles mon nom
Tu seras avec moi, je suis assis tout seul sous le scintillement de la lune cette nuit
Tes larmes sont vaines
Car les sentiments n’arrivent pas à passer sous mes ailes noires
Mon poison sur tes lèvres
Tu fatigues, tu fatigues, tu fatigues

[Outro : RAF Camora, BRKN]
Le soleil brille au-dessus de la ville, je m'en vais à nouveau
Et j'ouvre mes ailes, je te vois de loin
En français, Amor avec un t à la fin signifie à mort
Et tu sens juste comme mes plumes t'effleurent

Le lune brille au-dessus de la ville, je m'en vais à nouveau
Quand ma flèche noire déchire tes vêtements
En français, Amor avec un t à la fin signifie à mort
Et tu ne resteras pas la seule